2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

新・基本英文700選

1 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 15:49:22.34
なかったからたてました

【品詞分解・まとめサイト】
http://www.geocities.jp/basic_grammar/
【文法解説・まとめサイト】
http://web.archive.org/web/20080911193415/http://complete-700.hp.infoseek.co.jp/index.html
↑infoseekのiswebライトが潰れたのでアーカイブサイトから拾ってきました。
ただし勝手口氏の解説30-49(主語+動詞+準動詞、etc. 2)と、同氏の113-129(主語+動詞+目的語+準動詞、etc. 2)がどうしても拾ってこられませんでした。どなたかご存じの方がいれば情報提供ください。


2 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 15:58:42.52
また池沼が糞スレ立てちゃったか


3 ::2011/11/05(土) 16:00:17.23
すいません【文法解説・まとめサイト】の方のURLからなぜか飛べませんでした。
http://www.archive.org/web/web.php
ここの検索エンジンでhttp://complete-700.hp.infoseek.co.jp/index.htmlを調べて5月26日のところを押せばいきます

4 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 16:33:26.77
700選肯定派の特徴
高校レベルで学力が止まっている(当然TOEIC900とか英検1級とかは取れない)
単語の微妙なニュアンスが分からない(単語の語感が鈍いor700選のせいで破壊されている)
英英辞典が使えない(引いたことすらない)
1つでも用例があれば正しい英文だと思っている
ネイティブに正しい英文かどうか質問できない(英語なんて話せないから)
レベルが低くて間違いだらけだから使うなって言っているのに、レベルが高いから批判していると話をすり替える

5 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 16:34:28.09
少なくとも3人称のshallはおかしい。
英作文じゃなくていいから、入試の読解問題で3人称のshallが出てくる例を挙げてみろよ。
I think I 助動詞って言い方もやめろ。I 助動詞だけで十分。
Punctualityとかmountaineeringを主語に持ってきたがるところも、いかにも日本人英語って感じだな。

もうぶっちゃけて言うと不自然な例文が多すぎて直せないレベルだよ、700選は。
他の暗記用例文集でも、まあ2〜4くらいは不自然な例文があるんだけど、それは電話するなり手紙を送るなりすれば直せるレベル。 979: 名無しさん@英語勉強中 2011/04/30(土) 17:22:59.97
一応俺も700選を直して不自然さをなくせないか考えてみたんだよ。
どうやっても無理だろうね。微妙におかしい文が多くて指摘しても開き直るだろうし。

300ぐらいの例文集を覚えて、後は自分で400くらい付け足していくんだね。
英英辞書の例文が一番良い。不自然な例文がないし、文法的にも正しいから。

master Englishとかこういう言語をmasterするとか、平気で軽く言えちゃうところがいかにも日本人英語的だな。
日本語のネイティブだって日本語をmasterしているわけじゃないだろ。
日本人が日本語の全部の表現を知っているわけじゃないし、漢字を5万字知っているわけじゃないんだからさ。

6 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 16:37:34.31
700選をググる
http://www.sanctio.jp/archives/category/jyuken-eigo/%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E8%8B%B1%E6%96%87700%E9%81%B8

700選のパクリの実態
http://nlogn.ath.cx/archives/001200.html

結局は700選は復刻本扱いでいいってことだよ。
中期英語までいかないが、古い時代の英語を扱った本ってこと。
それを中途半端に改定して、まるで現代英語を扱っているかのように偽装しているって話だ。
ネットでパクリ本だっていうのもバラされているみたいだし。
知らないで使わされる人は可哀想だよね。
知ってて使うなら自己責任だが。

例えば医学書に間違った記述があれば人が死ぬだろうが。
原子力工学の本だったらどうなる?
英語の本ならなぜ間違いを放置することが許されるんだ?

7 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 18:02:09.59
>>1

このスレも、暗誦用の例文集構文集スレとともに一時無くなってしまっていたから、
この板に来る楽しみが減っていた。
復活して素直に嬉しい。
ついでに暗誦用例文集スレもだれか作ってくれ。




8 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 19:00:59.27
700選否定派は英検1級が取れてTOEIC900点が取れて
単語の微妙なニュアンスが全部分かって
ネイティブに英語で堂々と質問できるんだろうか・・・

9 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 19:42:04.98
>master English
英語は言葉だからマスターは使わないと聞いたことあるけど
master Englishってよく見るよ。



10 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 23:11:11.22
間違いだらけというのだったら、どこがどのように間違っているのか10こは挙げてほしい。

11 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/05(土) 23:30:24.65
しかし自習用英語本としては700選がもっとも良いだろう。CDも付いているし。安いな。

12 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/06(日) 02:13:01.54
吉ゆうそうの540を立ち読みしたら良さそうだったんだけど、540の英文選定は問題ない?

13 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/06(日) 11:11:53.57
英語の基礎は700選でしょうね。スピーキングリスニング読み書きすべてあれ1冊で準備オケー。

14 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/06(日) 11:14:38.74

英文法解説と和文英訳の修業と合わせると効果倍増ってことか

15 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/06(日) 11:23:58.26
でも700選だけで基礎基本の準備としては問題無いな。

16 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/06(日) 11:41:02.15
>>13
つまり英文解釈教室系の参考書類はいらないということだね。

17 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/06(日) 21:38:50.25
700選をやってから英字新聞を読みまくればいい。

18 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/06(日) 22:56:09.67
>>16
いや、必要でしょ。
and(or,but)とあったら考える、何と何を同等の資格で結びつけているのか、
たどか、意味上の主語と述語を見抜く目等は700選だけではどうしようもないべ。

19 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/06(日) 23:05:53.89
たどか

20 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/07(月) 18:46:30.15
基礎基本はネクステとか他の本でやったほうがいい。

この本はヒマな人がやるもの。


21 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/08(火) 18:40:47.48
この本の代わりに駿台の英頻PART1の文を暗誦してもいいよ。
700選みたいな不自然な例文がないし、文の数も1000ぐらいと手頃。

22 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/09(水) 14:30:35.39
最近、英文法のナビゲーターの元になった、
ラ講の英文法クリニックがyoutubeで流されてるね。
20まで全部揃ってる。

http://www.youtube.com/watch?v=XW_sek-BFbY&feature=related


23 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/09(水) 21:47:15.61
>>22
なつかしい…。
ルールとパターンの英文解釈の元になった講義と合わせて
テープライブラリーを浪人が決まった春休みに一日中ずっとやってた。
涙が出てくる…。

24 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/09(水) 23:15:40.76
基本英文700選だけで無問題。英語学習の全てに通用する。700選は、お得だとおもうよ。

25 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/10(木) 00:05:21.99
基本英文700選だけで無問題。英語学習の全てに通用する。700選は、お得だとおもうよ。

26 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/10(木) 08:40:37.44
51 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/11/09(水) 23:20:34.75
基本英文700選って、文法項目ごとに並べられた例文書だから、文法もこれ1冊でいいわけよ。
逆にこれを見て文法が分からないとダメだな。文法、英作、読解、リスニングはこれで大丈夫だとマジ思う。

55 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2011/11/10(木) 00:47:23.07
英文法詳解やロイヤルはカネの無駄で買う価値はない。
英文法解説は時間の無駄でしょうね。

中学英語が分かる程度なら即700選で大丈夫だろ。

27 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 02:27:40.16
アマゾンマーケットプレイスで状態のいいのを送料込み300円ほどで入手できた
状態表示が「可」だったので汚ねぇのが来ると思ってたから得した気分

28 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 22:49:51.23
700選って効率的だね。

これやって、あと英単語をたくさん覚えると最強かなw

29 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 22:54:32.57
たしかにネイティブの英語って無勉でも分かるんだよね。
レベル的には700選以下の英語だし、語彙だけの問題だから。



30 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 22:56:31.58
ネイティブ英語って語彙を無視するとバカみたいな英語だと思う。そうだ700選は最強だね。

31 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 23:01:07.53

日本語もそうだけど、どんどん楽で単純な方へ流れて行くよね。


32 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 23:02:34.09
>>30
よく生きた英語っていうの聞くけど、あれは単純バカ英語ってことだなww

33 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/13(日) 06:12:55.04
>>29
受験生くらい

>たしかにネイティブの英語って無勉でも分かるんだよね。
お前のいうネイティブの英語って具体的にどういう英語なんだ?
何を以てネイティブの英語といっているのか?

>レベル的には700選以下の英語だし、語彙だけの問題だから。
考え方がおかしい 舐めんなよ

お前にとっての英語力って何だ?

34 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/13(日) 18:17:22.75
700選の後に、他の例文集で補完的にやるものとして

@よくばり英作文
A瞬間英作文トレーニング
Bduo3.0の例文暗誦
C新TOEICテスト スーパートレーニング 実戦活用例文555
D和文英訳の修業

のどれがいいかな。

@は一番よさそう。使えるテンプレが増える。
Aは、会話で必要なのは先ず中学英語という筆者の主張に説得力がある。
正直難しい構文よりも、単純な文章がたくさん頭に入ってる方が、会話だけなら重宝しそうだし。
Bは、正直どうかなと思っている。語彙だけ覚えればいいかなというのと、うまく単熟語を集約しただけで
例文集としての出来には疑問を持っているんだが。
Cこれは前のスレで強く勧める人がいた。たしかによさそうなんだが、TOEIC用っていうのがちょっと気になってる。
Dは名著。全部やればよさそう。

35 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 11:41:54.50
700選はネイティブスピーカーと話すためためというよりは、あくまで学術書や論文とかの硬質な文を読みこなすための訓練だと思う。オーバーワークな気もするが。

そういう意味でも700選終了後(前でもいいが)は会話に使えるようなラフなやつだったり、単語やら構文らやのニュアンスが載っているのをやった方がいい。

36 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 11:49:18.45
>>35
具体的なお薦め本は?


37 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 11:50:06.16
そういう意味では「よくばり英作文」はうってつけだね。
この本は竹岡英作文の集大成だと思うし、これをキッチリものにすれば
他の竹岡本は必要ないと思う。

38 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 11:53:10.00
早速のレスありがと。なるほどね。とても参考になった。

39 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 13:16:43.70
自演の結果、更に売れないわけだな

40 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 13:32:42.21
・文法・解釈系
キムタツの東大英語基礎力マスターVol.3と4 文法・基本構文
全解説頻出英文法・語法問題1000
英文法ファイナル問題集 難関大学編
竹岡の英文熟考 上下巻
英文法解説
英文解釈教室
英文解釈考

・英作文系
竹岡の面白いほど...
和文英訳エクササイズブック
例解 和文英訳教本 長文・文法矯正
プロが教える基礎からの翻訳スキル
発信型英語スーパーレベルライティング
英語で意見を論理的に述べるトレーニング
英語で意見・考えを言える表現2400
TOEFLテストライティング問題100
英語の書き方がわかる本
英語で説明する日本の文化 必須表現グループ100
技術系英文ライティング教本

スピーキング系
同時通訳が頭の中で一発でやっている英訳術
↑そのドリル編
日本人でも超えられるネイティブ英語の壁(リスニング教本)





41 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 15:27:01.36
うぉっしゃあああああああああああああああああああああああああああああ
復活おめ
>>1

低学歴にはわからないよな
この本のよさが


42 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 15:50:30.38
600選の評価を頼む。700選の後継本として期待されたが、撃沈! なぜなのか?
レイアウト以外の理由があれば求む。

43 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 16:17:43.03
レイアウト

44 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 17:05:39.98
600には載っていて700選にはない構文もある。
また単語や熟語も重要なものを選んであり、所々に囲み記事で文法事項もまとめてある。
700選にまだ着手しておらず、レイアウトが気にならないなら断然600を推す。

45 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 17:27:41.82
700選やるべきだね700選
載ってない構文も糞もない
700選の文章がベストチョイスなんだ


46 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 17:37:44.63
600のもう一つのディメリットは索引がついていないこと。
700選と600のどちらを選ぶかは実際に書店で見て判断するしかない。

俺としては、700選でも600でもなく、
飯田康夫先生の300選シリーズ(×3=900)こそイチオシだが。

どちらにしても、竹岡先生のよくばり英作文は
上記のどれかのコースをマスターした後に取り組むべき。

47 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 17:40:48.86
300選シリーズ(×3=900)と書いたが、
英文法基本300選は英文法問題集で、問題がそのまま暗唱用としても使える、
というだけだから、時間がない場合は、英文法基本300選はざっと目を通して
基本的な文法事項を復習し、その後、英作文基本300選→英語構文基本300選、
の順で計600の英文を暗唱する、というやり方でもよい。

48 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 18:44:49.57
皆が言ってる600って、以下のどれのことだ?

『英語必修例文600』駿台文庫
『改訂新版 英作基本文例600』啓隆社

49 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 18:50:49.74
『英語必修例文600』でしょ。
よくばり英作文なんてやるぐらいならこっちのほうが断然いい。

50 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 18:54:54.18
いい本知らない奴多いな。

51 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 19:14:05.81
さて700選やるとすっか


52 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 21:10:39.06
>>47
馬鹿がえらそーにww
お 前は馬鹿だと気づくようにしろボ ケ

53 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/14(月) 21:32:37.24
>>52
どこがどう馬鹿なのか、具体的に指摘してごらん?
できなければお前が馬鹿なんだよ、はい、どうぞどうぞw

54 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 00:51:41.32
>飯田康夫先生の300選シリーズ(×3=900)こそイチオシだが。

1冊本で出したのならまだ評価できるが
分冊でおまけにあのブログの内容では
イラネエ本筆頭だな

例文集なんて1冊やりゃいいんだから

55 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 01:39:01.15
だいたい受験用の例文集集を300選×3に加えてよくばり英作文(418文)も暗記しろっていう時点で馬鹿だろ
じゃあお前は今その1318文をソラで暗唱できるのかとw

56 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 04:41:56.25
参考書にこだわってるようだけど、
馬鹿でも知ってる昔のブランド参考書
(誰からも文句を言われない絶対安心本)をあげるのはいいけど、
その他であげている参考書の見る目のなさというか糞杉な、
このギャップはどこからくるのか。
本当にブランド参考書を評価できてるならそれに準じて
その他の参考書でもいい物を見つけられないのはなぜか。

57 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 04:54:09.06
”いい物”の定義がゆとり仕様に変わってしまった昨今
実際にいい物が少ないからだろうな

58 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 05:04:59.21
”ゆとり”話とか馬鹿が好きそうな話はどうでもよく、
実際にいい参考書、英語本は腐るほどあるのに
馬鹿でも知っている昔のブランド参考書をあげてるにもかかわらず、
その他であげているものが糞杉なのはやはり馬鹿だからか、という趣旨。>>56

59 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 07:35:39.88
英語より日本語から

60 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 07:38:27.88
>>54
分冊だと何が悪いのか具体的に理由を説明してみろ。
あのブログ内容とは? 何が問題なんだ? 具体的に説明してみろ。

>>55
アホかw
そもそも>>34において、700選後に何をやるのがいいのか、
という問題提起がなされたが故に「よくばり英作文」の話が出てきたんだろうが。



61 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 07:41:23.29
>>56-58
参考書のブランド云々、ゆとり云々言う前に
まずは昼夜逆転生活を何とかしろw

62 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 08:25:25.34
全然当たっていないしw

63 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 08:27:03.98
>そもそも>>34において、700選後に何をやるのがいいのか、
>という問題提起がなされたが故に「よくばり英作文」の話が出てきたんだろうが。

自演までしなきゃ売れない本だということがよーく分かった

64 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 08:32:33.27
そこまでして700選スレにすがりたい本が世の中に数多くあるとは...世も末だな
他でやればいいのにわざわざくるんだからなぁ
哀れなものだ

65 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 09:05:57.21
反論できずに都合が悪くなると自演のレッテル貼りして本の宣伝云々www


66 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 11:14:17.42
盛り上がってるね!

67 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 11:31:02.70
アンチもアンチだが、700選原理主義者の書き込みにも大いに問題ありだな。
700選をマスターしたあとに何をやったらいいか、ということさえスレで話題にしてはならないとは。
そして紋切り型の、宣伝乙、よほど売れてないんだな、で思考停止。

700選は今でも素晴らしい本には違いないが、佐藤氏の600も例文はスマートでいいし、
飯田氏の300選も盲点をついたポイント満載でよくまとまっている。
竹岡氏のよくばり〜は関連表現等も取り上げられていて、英作文用としては文句あるまい。

それぞれニーズに合わせて利用していけばいいだけだ。

68 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 12:06:03.73
700選は良い本だが、受験用だけに限定するならともかく、作文・会話・読解の基礎として頭に叩き込んでおくテンプレートとしては
いかんせんやはり数が足りないんではないかな。

69 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 12:47:53.22
700選はしょせん基本例文のなにもでもない
でもやっておくと他の教材をやるにあたって大きく違ってくる
そんな本だ


70 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 17:07:54.86
700選が終わったら単語・熟語・会話表現を覚えていくのがいいと思う。
例文ばっかり覚えたって先に進まない。
なんにしてもよくばり英作文とやらはいらない。

71 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 17:23:04.48
安い燃料にこれだけ食いつくとは

72 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 18:10:33.72
700選をやらなくても、英頻やれば基礎力も文法力もちゃんとつく。
700選は食品添加物(不自然な表現)たっぷりの食べ物(例文)みたいなものだな。
食べれば確かに栄養はつくんだけど、有害な食品添加物を大量に取り込んでしまう。

73 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 18:51:03.78
では、不自然な表現、の具 体例を挙げてもらおうか。

74 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 18:58:14.23
よこやりですまんが、ここは大学受験がメインなのか?それとも社会人に向けてか?
昔使用してて、今は各英語検定や資格は1級や特Aまで取り終えたが、
個人的に、高校2年までがこれから取り組むなら700選は一度やり通してみるのも悪くない。
英文科系の大学生が古語英語を学ぶ上で再確認するにも良いかもしれない。
だが英検やTOEICなど各種検定や資格には向かない。社会人が英語を勉強して仕事に役立てる人にも向かない。
高3で受験が目前の人も今からは遅すぎる。

注意するべきは、>>72が言うように表現が古すぎるし(今では使用しない英語)、適してない例文が多すぎる。
基本はSVOの3文型で簡潔かつシンプルにが現代英語の流れ。強い印象を与える文体が現代英語だからね。
文法をチェックするには良いが暗記をする目的だと後々悪影響を及ぼす。

例えば「私の専攻は経済学です」をmy major is economics.とすると決して悪くないが、現代にはそぐわない。
I study economics. と3文型で"誰が" "何を" "どうしてるのか"と強い印象を与えるのが普通になってる。
「家庭は仕事よりも大事」をfamily is more important than workもある意味現代では微妙。
family overweighs workと簡潔に書くのが普通になってる。

無生物主語の発想が日本語に無いので、SVOの簡潔文を作るのは日本人にとって比較的難しい。
700選が現代英語にそぐわない理由はそこにあって、古いと言われる所以だね。
なので、目的を持って取り組めば700選も使えるが、誤って使用すると矯正が難しくなるよ。








75 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 19:05:57.07
さっ700選やるとすっか


76 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 19:16:46.33
>>74
例文に出典とフォーマルな表現か、19世紀の小説に頻出の表現とか
一口メモみたいの入れてくれればよいと思う。
この構文はガリバー旅行記に出てくるとか。

聴くところによると改訂版では単語を現代的にしただけというのも
あるみたいで、竹に木をつないだみたいな例文も多いのかな?

77 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 19:19:58.66
日本語でだって「私の専攻は経済学です」って言わないよ、普通。
「経済学部です」とか「経済の勉強してます」程度だろう。ただし所や時には
固い表現が必要になる。その程度のことだろ。「現代にはそぐわない」かどうかなんて、
そんなのはそれこそ環境による。ただし多少固くても、文法的にキチンとした伝わり方のする
言い方を一度覚えておくことは重要。外国語でも、日本語でもね。

78 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 19:41:20.29
>>77
日本語でそう言わないのはわかってるが、700選の日本語はそう言ってるよという意味。

>>「経済学部です」とか「経済の勉強してます」
それはリプロセシングと言って、日本語に含まれる意味を再度日本語に直して英語にする方法だね。
本来「(私は)経済学部(を専攻して)ます」、「(私は)経済の勉強してます」なのだが、省かれてる日本語が多いのが実情。
簡易な日本語だと問題なく推測できて英語で言えるが、複雑になるとそれが難しくなる。
イタリア語と同じ日本語は主語を省いても意味は通じるけど、英語はそういかない。
だから、日本人には無生物主語より仮主語に直す癖がついてしまってて冗長気味なるのね。
ネイティブからすると非常にめんどうらしい。
エッセイでも日本語は起承転結で最後まで結論が分からないけけど、
英語は結論→その理由や主張→また結論と結論から話が始まる。
会話がit isで始まる構文が冗長に感じるのもそれ。だからSVOの3文型が望ましいとなる。
SVOで強い印象を与えて、シンプルな英文にするのが現代的と言われてる所以です。

堅い表現でもそれは変わらないと思う。通訳や産業翻訳でもSVOの3文型は基本だよ。
通訳は誰が何を発言してるかを伝えるためだし、産業系翻訳だと相手に明確かつシンプルに伝える必要があるからね。
なので一応、今の英語では3文型が主体となってると思う。



79 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 19:50:36.75
現代英語に限らなくても第3文型が英語の基本だと思う。
1,2,4,5の文型で使う動詞は少ないから、覚えてしまってもいいくらい。

80 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 20:13:56.66
やっぱり英語必修例文600の時代なんだな。

81 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 20:22:02.56
19世紀の小説をさくさく読めるようにするなら、新々英文解釈の例文を瞬間英作文かな。。。

82 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 20:30:19.66
>>74
>英文科系の大学生が古語英語を学ぶ上で再確認するにも良いかもしれない。

この一文で全てを台無しにしている。700選スレを代表しているような一文だな。

83 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 20:36:03.89
鳥獣のために絶版にしなかったんじゃないの?
この本は伊藤自身内心では「つかえねー」と思ってたんじゃないの?

84 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 20:39:09.54
>>79
>>74は700選の例文が3文型で表せる表現のにそうなってないと言いたいんじゃないか?



85 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 20:39:25.37
700選が古くて使えないということになると、
もっと古い本である和文英訳の修業の500例文は尚更使いものにならない、
ということですか?

86 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 20:48:04.70
>>85
700選と変わりないと思うな。
使い方次第では秀逸。ただ、会話を目的とした暗記ならやめるべき。


87 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 20:55:29.45
ありがとうございます。
う〜ん、例文集の選定は難しいですね…。

88 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 20:58:05.97
古めの小説をサクサク読みたいなら最高。

会話目的ならピーター煎の300選をやるべき。

89 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 21:01:57.58
僕の目的はちょっとマニアックなんですが、
パラマハンサ・ヨガナンダというアメリカに渡ったヨガ行者が書いた、
バガヴァッド・ギーターというインド神話に関する解説書を原文で読むことです。
何しろ日本語訳が出ていないもので…。
ヨガナンダは英語ネイティブではなく、1893年生まれ〜1952年没の人なのですが
だとしたら古めの英語扱いでもいいのかもしれませんね。

90 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 21:05:52.31
>>87
セインカミュやデーブ・スペクターを目指すならロイヤル300

ドナルド・キーンやサイデンスティッカーを目指すなら
修業

91 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 21:12:45.63
>>74>>78ですが、
>>74の最後にも書いてるが”目的を持って取り組むべき本”と言いたい訳よ。
実際、昔は俺も使ってたし色んな意味で勉強になった。
英語学習においては良い教材だと思うよ。

700選の新版の序に不易流行と書いてあり、不易を保持しシステム性を重視するといってるから、
この本の利用目的がはっきり伝わってる。後は使い手が700選をどう活かすかってこと。
そう言う意味で、現在の高校2年生までや英文科系の人が復習として使うなら良いいかもと書いたわけでして。

前スレをみてると、英作文や会話でもと言ってる感じを見受けたから、それはちょっと違うと思って書いてみました。
700選信者が不快な思いをしたならごめんね。

個人的には、条件付きで700選肯定派です。

92 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 21:17:08.93
↑のながれ。町のあやしい宝石展示即売会みたいだここ。

93 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/15(火) 23:07:55.98
古語英語っすかw

94 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/16(水) 01:21:58.10
>>88 -
こういうでたらめをちゅうちょなく言えるように俺もなりたい

95 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/16(水) 02:19:06.40
>>91
オススメの本はありませんか?

96 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/16(水) 06:58:26.48
「さよなら英文法!多読が育てる英語力」がおすすめ。

97 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/16(水) 08:28:02.89
>>95
おはよう。明日から長期出張で今日はお休み頂いたので今日はお相手できますよ。
今高3以外の高校生、英検準1までの受験者、TOEIC800までの人が文法を完璧したいなら、頻出英文法・語法問題1000をとりあえず20周くらいすれば良いよ。文法全般はこれ一冊で終わると言っても良いんじゃないかな。あとは応用だし。

解釈系は色々あるが、あえて取っつきやすいここ10年くらいの本で言えば、ポレポレ50(もっと古いか)、英文熟考上下巻(下巻は受験や検定では必要ないかも)、英文精読講義 (薬袋の本)かな。
伊藤の英文読解教室と英文解釈教室はある程度のレベルに達したら一度は読むべき本だと思うね。

英作文(エッセイじゃないよ)は個人的な思いが強いが、竹岡の”面白いほど”、松本亨の”書く英語”、小倉弘の”和文英訳教本3部”は秀逸だと思う。
エッセイならTOEFLライティングをまず勉強した方が良いね。

98 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/16(水) 20:25:03.97
やっぱいいモノはいつまで経ってもいいんだよな
色あせることなどないね
小倉先生のは全部揃えると高額になるから
二の足踏んでるんだ



99 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/16(水) 20:56:18.39
>>98
小倉の和文英訳は文句なしに、今で出てる中では一番良いね。
掲載されてる例文の多くは色んな英作文本でも取り上げられてるけど、その中でも解説は抜群に良い。
下手に他に手を出すより3部やりこなしてみるべきだと思うわ。

>>97があげてる本は参考になった。ポレポレって良いんだな、やっぱ。
もう少しレベルが上がったら解釈教室やってみます。


100 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/16(水) 23:29:43.36
ビジュアルの方がいいけどね

101 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/20(日) 23:54:44.56
>頻出英文法・語法問題1000をとりあえず20周くらいすれば良いよ。

4択やん
桐原の英頻はだめなん?
穴埋めやから頭使うし


102 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/21(月) 00:32:49.28
文法整理に使うのは700選が妥当だな。

103 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/21(月) 05:05:38.21
>>101
>桐原の英頻はだめなん?

いいと思うよ。でも英頻は暗記型。語法1000は解説型の4択で文法解説で満遍なく一通り出来る本の中では1番いいと思う。

104 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/21(月) 22:47:20.56
700は古いというひとにききますが、
ビジュアルは大丈夫でしょうか?
一応、どちらのいけんもきこうとおもいまして・・

また、受験にも対応できる、現代に通じる
例文集を教えて下さい。

105 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/21(月) 22:55:47.46
まずは日本語からだ

106 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/21(月) 23:03:38.69
>>104
ビジュアルは何の問題もありません。
駿台の『必修英語構文(CD付)』を一通りやった後に取り組めば尚いいです。
受験にも対応できる洗練された英文なら同じ駿台文庫の英語必修例文600がおススメです。
レイアウトが見にくいという欠点はあるものの、700選にも掲載されていない構文もあり
使われている単語や熟語にも大学受験を念頭に置いており無駄がありません(この点は上記、必修英語構文も同様)。
つまり、これらの本に出てくる単語や熟語を片っぱしから覚えていくことで、ボキャブラリー対策もできます。

107 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/21(月) 23:08:22.81
進研ゼミの付録の文法書は例文の登場人物が俊彦や真彦やらで
今読み返すとなんか萎える

108 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/22(火) 13:23:22.47
昨日、10月30日のTOEICの発表があり、結果は900でした(L435 R465 T900)。
ちなみに、ちょうど1年前(2010年10月31日)に受けた時は760(L360 R400 T760)。

昨年と今年の結果にちがいが出た理由は、基本英文700選に取り組んだこと。

760という結果に、納得しつつも呆然としてしまった2010年11月末。
とはいえ、何をしたら良いかもわからずに1カ月。
そして2011年1月、年明けとともに、前から持ってはいたけれど、しまいこんでた700選を取り出し、
文法のチェック、音読、ディクテーション(700選風に言えば文字化練習?)をひたすらひたすら繰り返し。
そしてようやく、900。

700選のおかげで、自分の中にすっと一本、太い幹ができ、
てんでばらばらだった英語の知識がその幹を中心にまとまるようになった気がします。
700選は決して“TOEIC”のための本ではないと思いますが、TOEICにも有効な本だと思います。
もちろん、“英語”にはうってつけの本です。


















109 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/22(火) 14:16:17.03
駿台宣伝乙
「暇かw」
相棒風


110 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/22(火) 15:24:26.93
700選の勝利だな
アンチくやしいのおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお

111 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/22(火) 20:50:24.84
アンチって落ちこぼれでしょ。

112 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/22(火) 21:09:27.14
>>108
そのときフェリス女子大3回生のK子さんは
ネイティブの徹底したディベート指導により、
楽々と950を突破していたのであった。
同時通訳への道も見えてきたK子さんであった。

113 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/22(火) 21:12:32.42
700選無双。

114 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/23(水) 00:33:02.31
基本英文700選は安いし使い回しができる便利な英語本ですね。

115 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/23(水) 00:52:39.87
Present supplies of fruit are short of requirements.

116 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/23(水) 11:46:00.61
例文の暗誦はもちろん有意義のは誰でも認めるけど、今更700選かよってのはあるなあ
ただこれを超える本がないのも事実


117 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/23(水) 16:33:04.61
まだ伊藤和夫本自体が評価トップクラスだから

118 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/23(水) 20:10:26.43
「英語必修例文600」は700選に匹敵する内容だと思う。

119 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/23(水) 20:38:16.81
>>118
同意


120 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/23(水) 23:29:26.45
700選購入者の内、いったい何%が完全暗唱まで到達してんだろ?

121 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/25(金) 22:16:48.58


700選なんてダメだろ。結局、糞な受験用の無駄本w

122 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/25(金) 22:23:23.11
まぁ、結局、和文英訳の修業なんだな。

123 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/25(金) 22:54:57.19
「和文英訳の修業」>>>>>>>>>>>>>>700選>>ドラゴン・イングリッシュ

124 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/25(金) 23:09:15.34
英文法解説と和文英訳の修業の組み合わせが凄いのか

125 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/26(土) 07:37:51.73
読むのが速くなるためには英文のストックは必要でしょ
解釈した英文を読み込むだけでもけっこう英作文できるようになるけどな

126 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/27(日) 01:09:36.32
新・基本英文700選5
http://logsoku.com/thread/kamome.2ch.net/english/1309616912/
833に対するコメントです(ここでしてもいいのかな?)。ググるを書いた本人です。

>「ググる」のサイトは興味深い内容なんだけど、鵜呑みにしないで
追加検証が必要な気がする。<

まさしくそう。鵜呑みにしないでください。こう言うと無責任っぽく聞こえる
かもしれませんが、私は別に英語学者ではありませんから。だから間違いもするし、
間違いを指摘されたら、「あー、たしかにそうですね〜」で終わりますから。

>こっちは、ちょっと速断なんじゃないかとも思う。<

細かいツッコミはブログにコメントしてもらえれば、ちゃんと返答します^^。

ところでTIMEについてですが、TIME批判はしていますが、The Economist、
Harvard Business Review、The New Yorker、 The New York Times、
The Boston Globeに対してはネガティブなことは言っていません。NYTやThe Economistの
論文に引用してもかまいませんが、TIMEの記事を引用するのはご法度です。
記事の信憑性が低いからです。

>この人も受験英語の出題傾向に精通してるってわけでもなさそうなので<

そーなんですよねえ。英語力をつけるのと、大学受験用の英語の成績を上げるのは
当然異なるんですけど、私は前者にしか興味がないので、受験生に対しては間違った
情報を流しているかもしれません。

でも700選について言うと、うーん伊藤和夫さんってほんと英語ができなかったんだ
とくらいにしか...m(_ _)m。英語が得意でない人が、英語が得意でない高校生相手に
商売をしていたくらいにしか思えない。。。

700選崇拝者に対しては...->どーぞ、ご勝手に☆

127 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/28(月) 01:40:32.67


英文法解説と実践ロイヤルの組み合わせが凄いのかな。

128 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/28(月) 01:43:16.02
でも黄ロイヤルCDいらないな。旺文社ってバカ?もっと他の本にCD付けろよ

129 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/28(月) 01:57:49.93
安い方の実践ロイヤルがいいだろうな。

130 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/28(月) 23:40:42.98
黄ロイヤルの前例文の音声付けてほすい

131 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/28(月) 23:51:04.81
和文英訳の修業>>>>>>>黄ロイヤル(?)>>>700選

132 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/29(火) 03:07:22.84
桐原の頻出英熟語問題1000って例文がいいな ま、イディオムだけど

133 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/30(水) 19:30:29.50
>>126
〜のあちこちを(前)の意味では
about→(英)語
around→(米)語、の傾向

感情のshouldは、(堅)い・または(英)語傾向
しかしもっぱら、shouldを省いた直接法が(英)でも(米)でも(口)語的

厳密な区別はないが、(英)語は大概やや(堅)い表現だね
(米)でも年配者は割りとよく使うと思う

そういう意味で、700選の文は正統な文が多いですよ
インテリが書いたっぽい文が主体
ただ、(口)語ではないし会話や作文で使うにも高級だな

しかし上で指摘したような傾向の解説がないから
初学者が使用するのは危険だ
解説サイトを頼りにするか自分で調べるか・・
その手間が負担なら、他書をやったほうがいいな

134 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/30(水) 19:45:25.59
>>133
「俺の趣味は食糞だ」まで読んだ

135 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/30(水) 22:09:49.98
ついでに、ググるのサイト見てみたけど、
ちょっとピントがズレているんで参考にしないほうがいい。

>「部屋の中」はなぜin the roomではなくて

これは、逐語的にしか見えていない
訳には >を歩きまわって
と、あちこちをの意が表れているではないか。

shouldの参照箇所も間違えている。
700選の337.感情の主観的側面の方ですよ。

早とちりと杜撰なのが見えてますんでご愁傷様です。

136 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/30(水) 22:36:41.04
700選やるのにサイトが必要だという人は
700選はやめたほうがいい
明らかに力不足


137 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/30(水) 22:49:50.71
700選をやるのにサイトが必要がないという人は
700選をやる必要がない
明らかに力十分

138 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 09:08:19.20
ググるサイトはひどい

comeに主格補語がつく表現も知らないのか
他にも例えば、
marry young
die young
read interesting
return safe
などなど、かような表現は基本なのだが

at onceは文語とか言ってるが最も一般的だ
むしろimmediatelyの方がやや堅い

offenceの指摘はその通り

しかしまあ、ちょっとアレなサイトだから注意

139 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 09:16:11.06
ちなみに米語では
at once→right away でもいいな

140 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 09:53:38.87
↓ちょっとアレなサイトさん検索
>you should see a dentist at once”をググると、なぜか検索数がたったの27件

試しにググってみた

you should see a dentist at once
約 43,200,000 件 (0.19 秒)

ちょw

141 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 10:49:15.76
もういっちょ
>“he came home very tired”でググると、出てきたのは35件のみ

試しにry

he came home very tired
約 79,400,000 件 (0.22 秒)

おいおい、どうなってるんだ
どんなコンピュータ使ってるんだちょっとアレわ

142 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 11:12:49.88
>>140-141
""(クォーテーション)付けてないだろ。

143 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 11:33:29.24
ちなみに、範囲を縮めて
"see a dentist at once"だと37,100件で日本語が混じっているページが多いが、
"see a doctor at once"に変えると950,000件で、適当に見た感じでは日本語は入っていない。

"come home very tired"だと4,670,000件で、やっぱり日本語は見当たらなかった。

全部、日本人が英語で書いたページの可能性は……シラネw

ついでに、日本語で"すぐ歯医者に行け"で検索しても、
最初は約 20,700 件とか微妙に景気のいい数字が表示されるが
最後は90件にまで減らされてしまう。
センテンスをそのままぶっ込んで検索するのは、あまり賢くないとは思う。

144 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 11:34:19.16
あ、143=142です。念のため。

145 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 11:39:21.28
>>142
ああなるほど、そういうカラクリがあったのかw
ブログ主が意図的にそうしたのかどうかはわからないけどww

146 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 11:55:57.62
しかしあれだな、ブログ主は初歩的なことを知らなすぎる
shouldの勘違いに気づかず長々と述べているとこなんか気の毒になったよ

147 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 12:02:02.09
>>145
いや、これ自体ははっきり言えばあなたのミス。
「""」無しで検索すると、例えば
if 「he came home」 and found you gone." ...
He was 「very tired」, ...
みたいなのも引っかかっちゃうから。

148 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 12:12:17.10
ちょい待て、それでも
“he came home very tired”

約 3,570,000 件で、

>出てきたのは35件のみ

と、エライ違うな

149 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 12:29:11.56
>>148
よく分からんのだが、Googleは段々と重複ページをカットしていくようになっているらしく、
今やってみたら、次のページへとどんどん進んでいくと、
最終的には「約 140 件中 15 ページ目」で終わった。
それでも35件よりは明らかに多いけどな。

150 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 12:32:54.14
なるほど

151 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 12:41:48.72
グーグル先生の場合
you should see a dentist at once
"you should see a dentist at once"
では大きく検索結果が違う。
で、フレーズ検索の方の結果で About 1,440 results
と出ても検索結果の最終ページを見ると Page 3 of 27 results
となって、省かれた似たページを表示させると
About 1,540 results
Page 4 of 39 results
となる。
どういう理屈で最初と最後のページで数字が変わるのかはオイラは知らない。

>>148 の例も同様にすると
Page 15 of about 142 results
となる。35→142の差は、ブログとか2ちゃんとかでこういうカキコがあると、
その分数字がふえてたりからだと思う。


152 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 12:57:25.90
>>147
そこは>>145(別人)に代わってお詫びしよう ペコリ

153 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 14:38:55.95
あと一カ月で今年も終わりですが、
来年の課題として、700選と600とよくばりの3冊を全部暗記してみようかと考えています。
順番としてはどの順序でやるのが一番効果的でしょう?
解説が一番詳しいよくばりを最初にやり、次に600、最後に700選がいいかな、
とも思っていますが、これで問題ありませんか?

154 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 15:24:16.16
>>152
問題ありません。

155 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 15:39:05.19
新・基本英文700選のCD、
MP3でどこかに載せてくれませんか?

700選のうち、最初の100までで良いです。
著作権とかいろいろ問題もありますし。

http://www.youtube.com/watch?v=OE596LJ9j4s
では役に立ちませんorz

ニコニコでも良いのでお願いします。


156 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 15:44:39.50
グーグルで比較してる奴、学者を育てるつもりで論じてるのか?
せいぜい1級で御の字なのに。

157 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 16:51:11.00
>>156
それにしては、調べ方が雑すぎるw

158 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 18:25:20.97
>>143
>センテンスをそのままぶっ込んで検索するのは、あまり賢くないとは思う。

その通りのようだ

“The weather is comfortable in fall”
↑よくばり英作文収録、ネイティブ複数参加
この文なんか、一致はありません。ってなった

159 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 18:49:37.00
よくばった結果がこれか

160 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 19:16:35.85
>>155
Amazonのマーケットプレイスに時々CDつきでヤフオクの相場より
安いのが出ますよ。運がよければ状態もまあまあで。
自分は送料込み300円で買えた。状態もまずまずでした。
CDなしの商品をつかまされないよう要注意だけど、商品説明に書いてありますから。

161 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 19:25:09.79
>>158
補足しておくと、これもよくばらずに
"The weather is comfortable"までで検索すると、
484件引っかかるんだよね。
センテンスでぶっこんだ結果が0件だからと言って
例文として不適切とは言えない、といういい例だろう。

162 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/01(木) 21:56:40.58
        ゴガギーン
             ドッカン
         m    ドッカン
  =====) ))         ☆
      ∧_∧ | |         /          / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
     (   )| |_____    ∧_∧   <  おらっ!700選をググるを書いた奴出てこい!
     「 ⌒ ̄ |   |    ||   (´Д` )    \________________
     |   /  ̄   |    |/    「    \
     |   | |    |    ||    ||   /\\
     |    | |    |    |  へ//|  |  | |
     |    | |    ロ|ロ   |/,へ \|  |  | |
     | ∧ | |    |    |/  \  / ( )
     | | | |〈    |    |     | |
     / / / / |  /  |    〈|     | |
    / /  / / |    |    ||      | |
   / / / / =-----=--------     | |

163 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 21:48:40.93
もうすぐ飯田康夫先生の『英文法道場・正誤整序問題300選』が駿台文庫から出るそうです。
これで300選シリーズは全部で4冊になります。

164 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 21:57:10.44
イラネ
飯田の趣味に付き合っている暇があるやつは有難がるんだろうな


165 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 22:12:04.08
飯田先生の理詰めの文法解説は伊藤英語とは相性抜群だと思いますけどね…。

166 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 22:13:58.74
伊藤も理詰めだからかぶるのはいみなあぢろ

167 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 22:14:52.96
飯田は無理をしている

168 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 22:20:24.38
伊藤先生のは構文に関しての理詰め、英文法や語法の飯田先生とは相互補完的だと個人的には思います。
英文法基本300選をやっていて、基本中の基本である五文型や時制に関してこんなに穴があったとは!
との思いを強く持ち、それで大急ぎで飯田先生の著作物を集めて勉強し直しています。
文法は英ナビや新英頻を何度もやってもう卒業と思っていただけに結構ショックでしたよ。

169 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 22:26:43.19
英ナビや英頻を何度もやった程度で「卒業」と思える人がいる事にショックだよ

170 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 22:37:39.60
いや、とりあえず大学受験レベルで、ということです。

171 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 22:48:45.08
黄ロイヤル→英文法解説→現代英文法講義→CGEL→英文法汎論

で卒業といえよう。

172 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 23:03:23.83
英文法マニアになるつもりはありませんので。
英文読解に必要な英文法で充分です。


173 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 23:13:48.33
僕は多読で十分です。さよなら英文法!

174 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/02(金) 23:29:23.11
飯田先生いいと思うよ、俺も。伊達に駿台で30年以上教鞭を取っているわけではないし、
飯田信者と言われている人たちがいるということは、伊藤先生同様、やっぱり信者を獲得するだけの何かがあるからだよ。
個人的にはあの毒舌のブログも好きだな、なんとなく先日亡くなった談志師匠にも風貌が似てるし。


175 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 00:00:53.31
文法道場主とかいっちゃってる飯田より小林・坂井・勝田の方がはるかに人気がありわかりやすいけどな
ましてや理詰めなら小林が強すぎる
まあ飯田は単語帳反対だけど坂井は単語帳賛成派だったり
最後は自分で信頼する本・講師を決めるしかないから飯田を盲目的に信じない方がいい
俺は小林坂井についていくぜ、小林は単語帳に否定できだけど単語帳もやってよかったと思ってる
もちろん小林が言ってる通りに長文ででてきた単語はその長文を利用して・でてきた意味で暗記もしてる

176 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 00:14:20.18
だから上の人は最後に自分で飯田を信じたってことだろw

177 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 04:07:44.67
飯田先生の本そんなにいいんだ。
英文法の本結構出してるけど重複無いの?

178 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 07:22:13.96
飯田は7〜8冊本出してるけど、中身はほとんど一緒。
だからやるならどれか一冊でいい。 
一番解説が詳しいのは、『精選英文法道場4択問題123×3』。
さくさく進められるのは『英文法基本300選』。

179 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 08:49:36.97
>>171
英文法解説はいいよね
700選との相性もばっちり
700選やってるとスラスラ読める
飯田なんか不要だよね

180 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 09:17:06.35
英文歩解説読んでるんなら700選こそ要らないだろ。
江川氏のこなれた日本語訳と鈴木・伊藤氏の稚拙な日本語を見比べてみろ。
どちらが上かは言わずもがな。
英文法解説に掲載されている英文のセンスも700選など足もとにも及ばない。
飯田氏の本でポイントを押さえた例文暗記しつつ、英文法解説を読んで肉付けする。
これが一番効率のいいやり方。


181 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 09:36:09.46
例文集ってのは元の英文を思い出しやすいように
わざとくどい日本語訳を付けてあるわけよ
英作基本文例600なんかもそうだよ
飯田?誰だよそいつ

182 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 10:55:40.66
700選原理主義者の実態をごらんください。
彼らはこうやって周囲に敵を創り続け、どこに行っても孤立無援なのですw

飯田の本を持ちだした人も、伊藤英語と相性がいいと言ってくれているのに、
このようにまるでカルト宗教か何かのように病的な排他性によって、
味方になるべき人たちを敵にしていくのですwwwww

183 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 11:10:36.89
受験板でやたら原理主義と唱えるバカがいたけど、まさかねえww

184 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 11:13:44.01
受験版で700選原理主義者が必至の布教を繰り返した結果総すかんをくらい、
English板に逃げてきて、何の反省もなくここで同じように半狂乱の布教活動、
今やEnglish板でも鼻つまみ者になりつつあるようだね。


185 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 11:16:32.01
もうすこしうまく宣伝すればね、
じゃ今度は700選でも使ってみようか、とも思うけど、
これだけ他の先生やライバル本をクソミソに貶しておいて、
それで700選こそが最高、いいから俺の言う通り700選を使え、
なんて言われても誰もああそうですかとはならないよなw

186 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 11:20:49.30
今度は飯田スレを建てる事になるのか

187 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 11:22:12.07
旧式の兵器では戦えない

最新兵器があるのに温存し、専ら旧式の時代遅れになった兵器を兵士に与えて戦わせたらどうなるか。
最新式の兵器を使って戦う敵を相手に、旧式の兵器ではまともに戦えるはずがないので、
負け戦は必至になる。

問題集を含めて学参は、受験戦士である受験生にとっては兵器そのものだから、
最新兵器の学参を使って戦ってこそ合格という戦果を得ることができる。
受験生を導く側の人間が受験生だった頃にありがたがって使った、
その当時としては最新兵器であった学参も今では時代遅れになっていて概ね使い物にならない。
それどころか、教える側になって色々と学んで、目が肥えてから読み返してみると、
数多くの誤りやボロが見える。

例えば、unless = if … not などという、今や誤りとされていることが
堂々と書かれているのを見つけたりすると、「ゾーッ」と寒気(さむけ)さえ覚える。

そうした欠陥があることがわかっている旧式の兵器は、たとえ今あっても、
現役の兵士である受験生に「ぜひこれを使って戦え」とはとても言えない。
そんなことをしたら、負けるとわかっている戦争に兵士を送り出すようなことになってしまう。

http://blog.livedoor.jp/eg_daw_jaw/archives/51934352.html



188 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 11:43:22.71
ここまで来ると新手の荒らしだね。

189 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 12:56:18.91
嵐がいっぱいあるが700は良書

だだ、理解できなかったり、全部おぼえきれないのなら600とかのほうがいい

190 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 15:32:09.02
基本構文のマスターならフォレストの例文暗記が一番効率的だよ
呼んでフォレストとかいうCDテキストもあるしね

191 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 19:46:57.10
ちょっとアレなサイトさんは、
仮定法のcouldもわからず批評してたんだな

37 :大学への名無しさん:2011/11/02(水) 16:09:58.41 ID:9KBpu64+0
>>
そのサイトは、釈迦に説法かまして
つっこまれまくりのサイトじゃまいか^^;

基礎英文問題精講のページ参照

http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1287767578/411-

まあいい
未熟からくる過ちは誰にでもあるものだ
ただ、早合点せず先達への敬意は忘れてはならない

192 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/03(土) 22:03:18.59
刀祢の『ビジュアル英文法』
飯田の『英文法いじわる2択250』

この2冊は結構よかったぞ。

「ビジュアル」と「いじわる」、なんか語感も似てるしなw

あと刀祢も共著者の一人である『アップグレード英文法・語法問題集』。
この本も実によく整理されいる網羅系の問題集でネクステや桐原1000よりずっとよい。
大学受験のみならずTOEICその他の試験を受験する人たちや、
英文法語法を整理しておきたい人たちにも十分役立つと思う。

こういうのでちゃんと基礎を固めてから700選をやれば、
解説がないに等しいから云々、なんて文句を言わなくなるし、
700選の素晴らしさも理解できるようになるだろう。

騙されたと思ってやってみんしゃい。



193 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/07(水) 13:08:54.85
騙されたーっ

194 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/07(水) 16:03:38.10
例えば、
This is your hope.
という文と
You are honest.
という文を組み合わせて、
「これが正直なあなたの願いです。 」
という文にしたい場合

This is hope of you who are honest.
This is your hope who are honest.

みたいな感じになるのかが気になって困ってます。アドバイスくれるととても助かります。


195 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/07(水) 16:07:03.35
動名詞を使った文で、

Playing soccer is a lot of fun.

「サッカーをすることはとても楽しい」

↑これは合っているのがわかります。

同じ意味で英作文するとき、

A lot of fun is playing soccer.

↑この文法の間違いを教えて下さい!


196 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 15:06:24.15
>>1の下のサイト全部pdf化してあるから、見れないという30〜49と113〜129アップしようか?

197 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 15:09:34.52
>>187
少なくとも700選にはunless = if …notなんて書いてない。
でもネクステ、フォレスト、桐原1000、ウィズダム英和には書いてあった。
ただしそれらには(注)で書き換えられる場合とそうでない場合についての言及があった。

あと下のサイトでも、unless = if …notは間違いとは言い切れないって説明してる。
http://www.google.co.jp/gwt/x?q=unless+%3D+if+%E2%80%A6not&ei=cFDSTpD0HY6PlQWu7gE&ved=0CBsQFjAJ&hl=ja&source=m&rd=1&u=http://www.ax-globe.jp/jays/20100226.html

198 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 15:28:00.91
if not と unlessは概念自体違うのだが。
図解で示せば楽なんだけどね。

199 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 16:22:24.40
旧版の700選には

You'd better see a dentist at once.

なんていう英文が当たり前のような顔で載ってるなw

おい、すぐに歯医者行かねぇとただじゃすまねぇぞ!

みたいなw

200 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 16:36:04.01
>>200
そう訳されてしまうと、むしろhad betterで良さそうに見えてしまうw

201 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 17:56:36.21
虫歯やらなんやらで口内カオスで食べ物食べれないくらいだったり

202 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 18:10:04.02
>>199
馬鹿じゃないの?
had betterには助言・提案・推奨の意もあるんだよ。
ロングマン英英辞典で確認してこい。

短絡的に“had better=脅迫”とか言ってる奴はにわか。

203 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 18:23:34.34
>>199
すみません
まだ、高1で馬鹿なんですけどこれは違ってるんですか?

自分の知識だと正しいと思うのですが

204 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 18:52:42.54
>>203
別段正しい文だよ。
>>199がドヤ顔であげ足とって自分の無知を晒しただけ。
よくいるんだよ。
習いたてなのか知らんが、馬鹿の一つ覚えみたいに「had betterは脅迫になる!」とか言ってる奴が。
新人教師とかにも多い。

205 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 18:55:00.30
>>203
文法的には間違いではない。ただ実際に発話するとなると
You should see a dentist right away.
ぐらいの表現の方があたりさわりがないと思う。

206 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 19:02:27.36
had betterでもshouldでもどっちでもいい。

207 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 19:13:33.06
ありがとうございます。
というか、脅迫の意味の方を知らなかった

そんなこと綜合英語にかちてなかった・・
医者に行った方がいい とかなり強めにいう
みたいな事しか知らなかった・・

208 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 19:15:19.91
新・基本英文700選では、しっかりshouldに書き換えられてるけどね。
駿台英語科はドヤ顔で馬鹿を晒したのかな?

209 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 19:19:16.15
>>208
キモい

210 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 19:25:51.71
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1319100944/
のID:actsmkQjPがキチガイすぎて日本語も通じないんだがw

こいつ700選信者みたいだからおまえらが責任持って引き取ってくれよw

700選に出てくるフレーズがググっても30件程度しかヒットしなくて
しかもその大半が700選の例文をコピペしてるだけのサイトで
英語のサイトに至っては一桁しかないのに
「700選の例文は不自然なはずがない」と一点張りなんだよ。

問題になった例文は
670. Which of the TV programs do you like best?
で30件しかヒットしなかったのは"which of the TV programs"というフレーズね。


211 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 19:32:56.66
>>204 の>別段の使い方は正しいの?

212 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 19:38:07.18
>>210
こいつこそ一日中スレに張り付いてる基地外だからスルーな

213 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 19:41:09.34
ただ、had betterの元は
「もし〜しなかったら、〜した方がよかったと思うことになるだろう」
だからアメリカ人相手にぽんぽん使うと嫌がられるよ

214 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 20:00:44.40
まあ、新・基本英文700選になって、had betterがshouldに置き換えられたということは、
やっぱりどこかまずいところがあったからでしょう。



215 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 20:12:13.25
>>213
それはお前の主観だろ?
ネイティブがそう言ってるのか?
英英辞典使って勉強し直せ。

逆にshouldだってパーフェクトではないんだぜ。
もともと断定的な響きが含まれてるんだから。

要はシチュエーション次第ってことだよ。
そもそも『助言』というもの自体が、やたらと使われて気持ちのいいものではない。
神父や占い師からとか、あるいは自分から助言を求めたのでない限り。

216 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 20:22:15.95
『和文英訳教本』でお馴染みの小倉弘も700選薦めてる。
http://loda.jp/karacha_kikaku/?id=249

217 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 20:22:36.26
受験英語は、had better=may as wellなどという大ウソがまかり通る
空恐ろしい世界だが、実はhad betterはそんな品のいいものではないのだ。
また、「〜したほうがよい」と訳すことが多いものだから、
特に2人称を主語とするYou had better〜を「相手に対する忠告」を
表すものだとするのが、これまた受験英語の大ウソ。
 実は2人称主語のYou had better〜は脅迫か命令の類いであって、
忠告のような上品なものではないということを忘れてはならない。
忠告ならばI think you should〜のような言い方をするべきである。

『速習英文法道場 正誤問題123』(飯田康夫著 駿台文庫)より

218 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 20:23:03.25
215=210

219 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:01:07.93
>>217
ロングマンの英英辞典立ち読みしてこいw

それ大嘘だから

220 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:03:13.06
何が正しいんだ?

ロイヤル読んどけば大丈夫かな?

221 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:09:53.59
辞書に書いてあることが必ずしも正しいとは限らないけどね。

辞書はウソばかり書いてある by 市橋敬三

222 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:21:01.12
700選いいよな
これやってれば読解は楽勝だわ

223 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:24:50.31
(ロングマン英英辞典より)
had better
a) used to give advice about what someone should do or to say what you should do or need to do: I'd better go and get ready.
I think you'd better ask Jo first.
Better just check she's okay.
You had better not tell Oliver (=it is not a good idea).

224 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:27:24.99
しつこい奴だなw わかったわかった、お前が一番、お前が正しい、はいこれで満足?

でも、俺は飯田先生の主張を支持するね。

225 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:33:45.42
>>215
主観じゃないけど?語源から言ってんだろ
お前の意見のがずっと少数派なんだが^^;

226 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:36:00.21
http://blog.livedoor.jp/eg_daw_jaw/archives/27290675.html#comments
↑飯田ってこんなこと書いてる奴だろ?
大丈夫か?

記事の方で「○○は間違いだ!」とか書いておきながら、コメント欄でその記事の間違いを指摘されたら「英語には地域差があって、何が正しくて何が正しくないかは一概には言えないので…」だってよ。

227 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:37:34.28
ちなみに俺が言ってる語源の話聞かせてくれたのは駿台の人気講師な、飯田先生よりも重役してるし人気もある
飯田先生は知ってる人は知ってるって感じだけどそういった先生たちは辞書も読むし
それ以上のことを勉強してきてるんだよ

228 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:37:44.45
>>225
>>223を読め。

229 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:43:45.53
こいつホントに病的だな、どのスレでも。
アスペルガーか何かかな?

230 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:47:26.99
他人をアスペ認定する奴ほどアスペの疑いあり。

231 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:47:31.62
>>229
この池沼他のスレでも暴れてるの?

232 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:49:36.74
>>231
うん、受験板とかね。驚異のしつこさで有名なやつだよ。
一日中貼りついて監視してるつもりになってるらしいw

233 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:52:09.99
この池沼とはどいつを指してるんだ?

他でもないネイティブが編集したロングマン英英辞典というソースを出されてもなお持論を言い張る>>213>>224>>225>>227みたいな奴か?

234 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:52:32.90
700選批判してる奴だろ
ググるのサイトを擁護してるそうだ

235 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 21:56:38.30
ああ>>210
今受験板の単語スレ見てきたけど本当に気持ち悪いな
受験スレにはりつくとか受験失敗して何かか抱えてんのかなかわいそうに

236 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 22:07:40.77
>>195
>↑この文法の間違いを教えて下さい!

何故文法の間違いがあると思ったの?

237 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 22:42:54.44
しかし700選よりも「和文英訳の修業」だな。

238 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 22:50:17.96
>>195
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1319539612/l50

239 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 22:54:30.29
CD付きの700選を例文暗記用に使って、修業を問題集とすればいい。

240 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 22:58:37.56
S is 名詞
はSの定義って話かな

241 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 23:01:35.35
700は読解用だと考えてるんだけど、
英作文用としても十分つかえる?

242 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/08(木) 23:06:29.33
>>241
使える
英作自体、借文は基本
できる人はそんなこと言わないけどね

不自然な英語だ!とかで批判されてたするけど、合格点を取れれば良くて、満点にする必要はないから充分戦える

243 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 00:02:29.50
>>241
例文集に読解用も作文用もない。

その読解される文章は誰がに作文されたものだろ?
ってことは、その書き手は“読解用”とやらの知識を駆使して作文してるわけだ。
つまり読解も作文も表裏一体。
百歩譲って作文用はあるかもしれないが、ならばあらゆる表現方法が網羅されたこの700選こそ作文用と言うに相応しい。

244 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 00:08:48.39
スレチ話。
話すための英文法上級編を立ち読みしたんだが、
結構骨のある英文ばかりだな。
これなら特に会話のための〜に限定せず、
普通に作文用例文集としても十分使える。

245 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 00:10:31.10
いい加減、700選イコール読解用とか言ってる奴はアンチ700選の工作員とみなすべきだろ。

普通に考えれば>>243みたいなことはわかるはずだし、そもそも700選のはしがきにも英作文対策と書いてあるにも関わらず読解用と言い続けてる奴の考えてることなどだいたい見当がつく。

246 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 00:14:58.15
読解用・作文用と分けて暗誦するなんて面倒というか器用なことできないよ。

別に700選でなくてもいいけど、ごちゃごちゃ言わず暗誦するのが吉。



247 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 00:19:20.26
700選はなぜ星で区切られているかを考えながら勉強すると力になるな。

星ごとに同じ考えをすれば良いと気づけば勉強が楽になる。

248 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 00:25:28.08
あの星の意味は段階に応じて三度驚く仕組みになっているのだよ。


249 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 00:26:00.60
>>243
原理主義さん。

250 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 00:34:11.12
英語音痴スレだなw

251 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 00:37:54.86
>>240
お前の日本語がいまいち
掲示板なんだから勇気出せw

252 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 01:04:22.84
>>249
あぁ、あの一浪した人だね。

253 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 01:53:00.06
眠い

254 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 12:34:33.24
その猫が好きです。

255 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 15:34:16.00
新700選 新版の序

・有機的に結びついた例文の配列と、
・独特の硬質な感触
・「不易」の側面を保持し提示していくこと

これがわからない人はやらない方がいい



256 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 15:39:30.19
解釈教室を筆頭に、伊藤和夫の他の著作を徹底的にやり込んだ人間にしか
700選の醍醐味を堪能することは出来まい。

けだし、人が700選を選ぶのではなく、700選が人を選ぶのである。

まさに、招かれる者は多いが召される者は少ない、の世界なのだ。

257 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 16:13:29.09
>>256
未だにオ○ニーする人いるんだな
使えない英語量産の元凶なのに

258 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 16:37:27.04
1969年の三島由紀夫の英語インタビュー
http://www.youtube.com/watch?v=hkM_1LX4hDI

1969年といえば700選が出版された翌年だ。
この三島由紀夫の英語を聴いていると、700選(や他の例文集)に載っている言い回しがよく出てくるが、彼が話してる英語は“使えない英語”なのだろうか?

“使えない英語”でインタビューアーの質問に答え、インタビューアーはそれを聞いて相づちを打ち、言葉のキャッチボールをしてると言うのだろうか?

この映像を観れば、もはやアンチ700選の根拠無きdisりは単なるヒステリーである。

259 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 16:51:39.15
>>258
700選の言い回しなんか一個も出てません。
うそはよくないよ。

260 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 17:08:59.87
>>259
よく聞いてみろ。
当てはめてる単語は当然違うが、構文みたいなのは随所に出てくるぞ。

261 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 17:55:31.10
全然出てこないよ。
権威付けのために今度は三島か。

大変だねえ工作員も(笑)

262 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 17:56:40.24
聞きとれないそうだw

263 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 18:07:47.31
なにが「新・」だバカ。

264 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 18:17:48.42
>>263ばか

265 :新・264:2011/12/09(金) 18:28:49.81
>>263 私は、バカです。SOV

266 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 18:29:36.76

新加勢大周かよ

267 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 19:08:05.45
>>261
ってかまず700選持ってる?
アンチさん

268 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 19:48:40.94
携帯なんでYouTubeは20秒単位でしか聞けないから一部しか見てないが、自衛隊を二分する話の下りで例文611の「一方は〇〇、もう一方は□□」の構文使ってるね。

ってか全体的に700選の範疇にある表現で喋ってるから驚くほどよくわかるわ。
聞き取りやすいし。

269 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:31:57.56
>>260
極めてシンプルで無難な表現しか使ってないじゃないかwwww

>>268
そんなの構文じゃねえよwwただのlink wordsに過ぎない。

そしてお前の
>ってか全体的に700選の範疇にある表現で喋ってるから驚くほどよくわかるわ。
>聞き取りやすいし。
wwwwwwwwwwwwww

こんな考えじゃ生の英語を一生理解できないだろwwww

270 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:38:42.98
>>269
草ばかり生やしてないで、ではどんなものを構文というのか、その具体例をどうぞ。

271 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:39:32.01
>>258
というかこれを語学力が高い人の英語と思う700選信者って
本当に生の英語との接触を拒んでるんだな。

解釈教室信者、というか大学受験する訳でもないのにいつまでも
大学受験参考書で勉強する奴に感じることだが、
生の英語に出てくる未知の表現の洪水や、
ガッチガチの理屈で説明できない文章がよほど嫌なようだ。
かわいそうな奴らである。


272 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:45:36.30
>>270
お前らって大学入学後の英作文の授業や、
それどころか留学先でさえ、大学受験で習った英語構文と称されるものを
無理やりにでも使いたがるよなww

あれ恥ずかしいからwww



273 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:47:35.85
>>272
だからあなたの言う構文とは? その具体例をどうぞ。

274 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:48:40.68
とにかく、現代の英語の達人を目指すなら
少なくとも自分で英文書く時は、可能な限りシンプルに
書くことを目指すべき。そのためにも、基本語の多様な用法や、
コロケーションや例文を大量に頭にぶち込むべき。その数は最低でも数万に及ぶ。
たった700の不自然な英文に固執する奴らの将来は絶望的である。



275 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:51:12.90
>>273
構文?so thatとかじゃないか?
これは若者でも普通に使ってるし。
ただthatが省略されることがほとんどな気がするが。


276 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:52:43.62
>>274
英語における“不自然さ”とは一体どのようなものを言っているのですか?


277 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:53:42.49
三島の映像でアンチ発狂したか

278 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 21:57:19.81
昨日のあいつじゃない? この発狂してるアンチ

279 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:00:50.21
19世紀の英文を読めるようになることも
大いに重要だと思うけど、それが古い英文であることを認識できるように
なるためにも、現代の英文や会話にも大量に接するべき。
伊藤和夫信者の多くの欠点は、どういう訳か現代の英語に大量に
接することを恐れていること。
基本英文の品詞分解までせずには気が済まない奴らのこと、
少しでも自分が習った文法で解説できない英文が許せないのだろう。

「自分は英語が出来る」と思ってたら、理解出来ない箇所ばかりで
プライドを傷つけられたのであろう。
そして不自然な英語に固執する。予備校講師でネイティブに食ってかかる
教師も少なくないという。
私がカリフォルニア大の某校で会った東大英文科卒の東大院生もそうであった。
一緒に作業した者に対して「これで正しい」と押し通した英文が
ことごとく直されていく様は愉快であったww
あそこまで英語のスピーチレベルやコロケーションを無視している者がアメリカ文学の研究など
出来るのであろうか。

280 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:04:07.11
>>276
対応する日本文とのスピーチレベルの違い。
稀なコロケーション
無駄な複文の使用
など。

281 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:16:40.06
うん、だからその具体例をどうぞ。

282 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:18:29.67
>対応する日本文とのスピーチレベルの違い。

は?


283 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:23:20.85
アンチもさすがにここ(>>279)までくると、ネタにしても病気レベルだろ。
主観、偏見、妄想、歪曲の極み。

284 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:25:09.42
しかし、ここ受験板じゃないのに、桐原の1000とか出てきて驚く。
あんな害悪本暗記する気だななんてwwwww
2chって本当にオッサンばっかりなんだなww
これだけ学習環境が良くなったのに、全然利用する気無しwww

早く日本の受験英語から卒業しろよww
日本の受験英語は導入としては悪くないが、深入りすると
何も良いことが無い。
一刻も早く卒業して、膨大な生の英語に触れ、膨大な語彙とコロケーションを
身につけるべき。もちろん基本単語の多様な用法や、口語表現も
大量に頭にぶち込むべき。

>>282 もしかしてそういうこと今まで一切頭になくて
「700選は自然な英文」とか言ってたのか?

それと同じ理由で、英単語ピーナツも相当ヤバい。

285 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:29:25.69
これ酷いなあwww
これがまさに伊藤信者というより大学受験英語参考書信者の
レベルの低さというか向上心のなさを表している。

29 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 22:54:32.57
たしかにネイティブの英語って無勉でも分かるんだよね。
レベル的には700選以下の英語だし、語彙だけの問題だから。

30 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 22:56:31.58
ネイティブ英語って語彙を無視するとバカみたいな英語だと思う。そうだ700選は最強だね。

31 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 23:01:07.53

日本語もそうだけど、どんどん楽で単純な方へ流れて行くよね。

32 :名無しさん@英語勉強中:2011/11/11(金) 23:02:34.09
>>30
よく生きた英語っていうの聞くけど、あれは単純バカ英語ってことだなww



286 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:36:38.67
都合の悪い質問には一切答えないんだなw

287 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:42:17.45
「不自然だ」と言われて、すぐに「そうですか」と
改められる人間でないと進歩は無い。

だいたい、こんなたかが700の英文に拘泥していたら
他に膨大に覚えないといけない例文があるのに、
その時間を無駄にしてしまう。

たった700の英文をさまざまな場面で応用することなど
不可能。そしてそれを無理やり応用しようとすると、不自然な表現となる。
結局、信頼できる例文を片っ端から覚え、瞬時に活用できるように
なるしかない。そしてその例文数は、少なく見積もっても万単位である。

288 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:47:11.25
おれ ピー単使ってたけどよかったよ

289 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:47:47.13
私がお薦めするのは、児童文学や、児童用の辞書、事典である。
最近はこれだけ洋書が安く簡単に入手できるのであるから
利用しないと損である。
恐らく伊藤信者はプライドが高くて無理だろうがww

そのような児童用書籍を活用する場合、ただ知っているだけではダメで
自分で活用できるレベルまで持っていかないといけない。
児童用書籍の英文を書きとって覚えるなど、プライドが高い伊藤信者には
無理だろうがww
結局、語学の学習はガキ並みに何でも受け入れるつもりじゃないと無理。


290 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 22:49:14.47
で、具体例は? どうして答えられない? 知らないから?w

291 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 23:06:17.22
アンチはどの例文集をすすめるの?

292 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 23:13:48.56
アンチは実用英語一本やり
700選信者は多分にノスタルジーも加わってる

議論がかみ合うわけがない

293 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 23:32:19.34
だからそのアンチが思ってる実用英語って概念がまずズレてるんだよ。
「古い英語」とか「不自然な英語」って言葉だけはやたら使うが、「どういうのが古い・不自然な英語なの?」って聞いても絶対答えないからね。
“古い・不自然”って言ってる奴にこれ聞いて答えが返ってきたことは一度もない。
捨て台詞の如く書いていき、ほとぼりがさめるとまた同じことを言うってのの繰り返し。

294 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 23:33:04.69
だからそのアンチが思ってる実用英語って概念がまずズレてるんだよ。
「古い英語」とか「不自然な英語」って言葉だけはやたら使うが、「どういうのが古い・不自然な英語なの?」って聞いても絶対答えないからね。
“古い・不自然”って言ってる奴にこれ聞いて答えが返ってきたことは一度もない。
捨て台詞の如く書いていき、ほとぼりがさめるとまた同じことを言うってのの繰り返し。

295 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 23:37:56.17
まぁとにかくアンチのおかしいところは何故かいつも対象を700選オンリーにしてるところなんだよな。
個人的な恨みでもあるんかってくらい。

296 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/09(金) 23:57:55.51
単純にお前らをからかうのが楽しいからだろ。

297 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:02:00.33
>>293 こういうの


56 :大学への名無しさん:2011/12/06(火) 21:58:49.48 ID:E1KAVgNKO
>>55
One cannot read a good book without being so much the better for it.
Whether you will succeed or not depends upon your owne fforts.
From small beginnings come great things.
(優れた本というのは読めば必ずそれだけの効果がある。後は君の努力次第だ。
小さな努力の積み重ねが大きな結果を生むのである!)
(700選 602,131,206より)


298 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:03:55.04
ところでお前ら実際に英語を使ったことあるのかよ?

299 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:05:03.51
From small beginnings come great things.
は良いと思うが



300 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:06:10.17
>>298
ないと思うよ。
だって700選の英文を良いと思っちゃうような奴らだよ。


301 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:08:19.87
>>297
はい、だからそれらのどこがどう問題なのか、具体的にどうぞ。


302 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:12:15.47
>>301
それ以前にスペル間違えているじゃん。
暗唱がたんねーよ。
700選やり直してこい!

303 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:15:16.17
受験板の他人のレスパクってきただけだろ
自分の言葉でどこが不自然なのか説明しろ

304 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:18:24.74
他人事のように言うねえ、お前らの誰かが書き込んだくせに。

305 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:20:19.05
具体的なことには一切触れることができないとw

306 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:23:07.87
>your owne fforts
>your owne fforts
>your owne fforts

307 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 00:50:39.18
もう海外行け
それが一番英語身につけるのに早いわ

308 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 01:26:19.97
37 :名無しさん@英語勉強中:2011/09/09(金) 23:39:22.58
こういう板でレス速度上がっても良いこと無いよ
糞スレ化するだけだし


38 :名無しさん@英語勉強中:2011/09/10(土) 08:40:22.39
>>37
なるほど
それは言えてますな
英語板でスレ進んでると思ったら単なる煽り合いの進行ってのが多いしな

309 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 01:37:37.40
>>297
ここの人が書いたの?
日本語だけ読むと文章になってるけれど、
英語のほうはちぐはぐ過ぎでしょ。
まさかこれで作文したつもりじゃないよね?

310 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 03:09:50.76
スペルは打ち間違いだろうけど、英文は別に問題ないんじゃない?
テキストで英文に割り当てられてる訳は一つだが、内容自体は解釈のしようでどうとでもとれるんだし。

で、何が問題なの?

311 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 10:44:26.09
信者ではないけど、700選の英文がおかしいなら、理由付きで10コぐらいはあげてほしい。

312 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 10:57:26.19
無理無理。
どうせ受験板のコピペしか出来ない無能だから

313 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 12:58:33.17
飯田康夫の英文法基本300選を買ってみた。>>168と同じ感想。

受験英文法は分かってるつもりが5%〜10%間違えてしまった。ちょっとショック。
おそらく長い予備校講師の経験上、生徒が間違えやすい問題を選んでいるんだろう。
弱点がふさがって良かった。12月中旬発売の正誤・整序問題300選も買うつもり。



314 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 13:21:59.77
飯田の受けが悪いのは、内容以前に飯田が伊藤をディスってるからだろう。
でも、奴の本が役に立つんなら、別に使ってもいいんじゃないか。
授業やブログと違って、伊藤の悪口を聞く必要もないし。

315 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 14:38:15.01
>>313
全網羅じゃ無い事は伊藤自身が著書で書いてるしな。
載せて居ない部分は身につけるのにさほど労力を必要としない箇所だろう。

316 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 15:04:42.94
飯田先生の本はタイルトこそ違えど、ほとんど内容は一緒なんだよね。
章立てに関してもどの本もほぼ同じだし。

中身はと言うと確かに盲点を突いた問題や英文ばかりが集めてあって、
ある程度分かってる人がやると、おお!そうだったのか!みたいな発見が
いろいろあって、いぶし銀のような輝きを放つ渋い良書であることは間違いない。

ただ飯田師本人がブログで推奨されていたような、中学卒業したばかりの新一年生が
フォレストを通読した後にクイズ感覚で楽しみながらやれるほど易しくはないよね(英文法基本300選)。

英語が得意な受験生や趣味で英語を続けている大学生、社会人とか、
そういう人たちにはライバルに差をつける(?)ための恰好の参考書だと思う。

317 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 15:15:07.59
http://blog.livedoor.jp/eg_daw_jaw/archives/27290675.html#comments
↑飯田ってこんなこと書いてる奴だろ?大丈夫か?

記事の方で「○○は間違いだ!」とか書いておきながら、コメント欄でその記事の間違いを指摘されたら「英語には地域差があって、何が正しくて何が正しくないかは一概には言えないので…」だってよ。

318 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 15:58:45.60
そんな枝葉末節はどうでもいい。
文法学者にとっても諸説紛々だろう。
伊藤和夫でさえ、おかしな和訳がある。
英文法マニアにでもなるつもりならともかく、細かいこたぁどーでもいい。

319 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 16:10:16.26
なんか見てると…あなたたち受験参考書好きね…。

320 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 16:15:41.61
そうさ、英語を身につけるとかどうでもいいのさ。

321 :名無しさん@英語勉強中:2011/12/10(土) 16:15:58.89
>>319
ここ700選スレな

参考書を語るスレで参考書を語って何が悪いの?

87 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)