2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

英語でニュースを読み聞き

1 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 18:17:17.36
海外のニュースを聞いてわかるために、国内・海外ニュースをネットで読んで慣れましょう。
ニュースを聞いてわかるということは、毎分150語程度でニュース原稿を
辞書なしで読んで理解できるということほとんど同じともいえます。
そのためには、まずは短い記事を読み、未知語の意味を調べ
それから同じような内容の記事や動画を、繰り返し読んだり聞いたりして練習するとよいと思います。

2 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 18:19:04.08
まずは、NHK ニュースの英語サイトから

Govt: radiation spike likely from No.2 reactor

Japan's nuclear safety agency says
a possible radiation leak from the Number Two reactor
may have caused the sharp increase in radiation levels
on Wednesday at the Fukushima Daiichi nuclear power station, north of Tokyo.
NHK World Daily News: http://www3.nhk.or.jp/daily/english/

* spike = sharp increase

3 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 18:23:51.06
Govt: radiation spike likely from No.2 reactor

Japan's nuclear safety agency says a possible radiation leak from the Number Two reactor
may have caused the sharp increase in radiation levels
on Wednesday at the Fukushima Daiichi nuclear power station, north of Tokyo.

The Nuclear and Industrial Safety Agency told reporters on Wednesday
that the level of radiation near the plant's main gate
rose to 10 millisieverts per hour at 10:40 AM,
but dropped to 2.7 millisieverts per hour within 30 minutes.

The agency said the radiation increase prompted workers at the plant to temporarily evacuate.

The agency said Tokyo Electric Power Company suspects
that the increase was caused by the Number Two reactor.

The reactor's pressure control facility,
called the suppression pool, has been damaged.

Wednesday, March 16, 2011 14:02 +0900 (JST)
http://www3.nhk.or.jp/daily/english/16_26.html

* prompt (verb) to make someone decide to do something


4 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 19:03:07.25
The radiation level rose temporarily
near the Fukushima Daiichi Power Plant, on Wednesday morning.

It says it may have been caused by leak of radio active material
from the damaged the No. 2 reactor facility.

Agency officials told the news conference on Wednesday afternoon that
it detected 6.4 milisieverts of radiation as of 10:45 AM near the plant.
The level fell to 2.3 milisieverts 9 minutes later.

It also said it evacuated workers to safety at around 10:40 AM.

(下記ビデオのディクテーションです)
http://www3.nhk.or.jp/daily/english/16_26.html


* evacuate (verb) to move people to a safer place
- evacuation (noun)
- evacuee (noun) someone who was evacuated during a war


5 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 19:09:00.00
初めの方ぬけた...^^;

BREAKING NEWS: TEMPORARY DADIATION SPIKE

The nuclear industrial safety agency says the radiation level rose temporarily
near the Fukushima Daiichi Power Plant, on Wednesday morning. ...

6 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 19:36:16.77
これ何気に凄いぞ。
現在の福島原発の状況は絶望的らしい。
このままいけばチェルノブイリの数倍規模の大惨事になるそうだ・・・。

http://27.media.tumblr.com/tumblr_li17e5oXv01qzh6r6o1_500.jpg


7 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 19:57:46.90
とんだ嘘っぱちだなw
まぁ、海外じゃ大げさに言うのが普通だが

8 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 20:13:38.51
npr ネットラジオニュースやCNN他では
地震以来、ずっと東北大震災関係の放送やってるよ。

NPR(National Public Radio)
http://www.npr.org/player/v2/mediaPlayer.html?action=3&t=live1&islist=false

9 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 20:36:11.33
NHK WORLDは、ビデオの音声とほとんど同じ内容のテキストがついてますので、
ビデオの音声を理解するのは比較的やさしいと思います。

NPRはクリアな米語で聞き取りはすごく楽ですけど、
テキストなしなのでわからない語句を辞書でひくのがなかなかできないですし、
理解するのは結構きついんじゃないでしょうか。

CNNはテキストがついてますけど、NHKのに比べると語彙レベルも高いですし
文章が長いですし、表現も英米人のものなので、
語学学習者にとってはNHKよりもむずかしいと思います。

10 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 20:43:59.71
というか、NPRやCNNがすらすらわかるようになることが
このスレの一応の目標ということで。

まず比較的やさしい国内紙やNHKのニュースを足がかりにして
それとほとんど同じ内容の海外紙やNPR, CNNの日本関連のニュースを見れるようになり、
その次の段階として、NPR, CNNが全部わかるようにという感じですか。

もちろん、NPRやCNNをわからないから見ない聞かないというのではいけませんよね。

11 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 20:57:28.26
California student from Japan finds family alive on YouTube
By Michael Martinez, CNN
March 16, 2011 5:43 a.m. EDT

Riverside, California (CNN) -- AkikoKosaka, a student from Japan
attending the University of California at Riverside,
had lost all hope for her family in Minami Sanriku, the fishing village
where more than half of the 17,000 residents are missing
and feared dead in the aftermath of last week's tsunami. ...

http://www.cnn.com/2011/US/03/15/california.student.japan/index.html?hpt=C1

* aftermath (noun) the time after an important or bad event


12 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 20:59:54.61
http://edition.cnn.com/video/#/video/world/2011/03/15/von.nhk.survivors.use.phones.nhk?hpt=C2

13 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/16(水) 21:09:40.25
>>12
こっちのほうは次々と別のビデオが再生されて
いちいちクリックすることなく楽だね

14 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/18(金) 09:26:29.15
CNNはフォントがサイトに依存してて文字サイズを変えられないから仕方なくBBCを読んでる。CNNのほうが更新の頻度は多いのかな?

15 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/18(金) 12:23:45.88
更新頻度は必要に応じてではないでしょうか。
NHK WORLDのは、新しい情報が入り次第のようですね。

Tokyo Fire Dept. sends units to Fukushima plant

The Tokyo Fire Department has sent 30 emergency units and special fire engines
to the stricken Fukushima Daiichi nuclear power plant.
http://www3.nhk.or.jp/daily/english/18_11.html

* unit (noun) one part of something, that is whole or complete in itself but is also part of the bigger thing
: the emergency unit at the hospital
: The apartment building is split into eight units.
: The book is divided into eight units.
: The engine's cooling unit is broken.

* stricken (adj.) [formal] suffering from something very badly
: [stricken with/by] Half the class were stricken with flu.
: a country stricken by economic problems


16 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/19(土) 09:50:53.40
WHO : No radiation risk outside evacuation zone

The World Health Organization has said
radiation levels outside the evacuation zone in Japan are not harmful for human health.
WHO spokesperson Gregory Hartl made the remarks at a regular news conference in Geneva on Friday.

The Japanese government issued an advisory on Tuesday
to evacuate from a 20-kilometer radius of the Fukushima Daiichi nuclear power plant.
It also told people living within a 30-kilometer radius to stay indoors.

He said the amount of radiation being reported outside of the evacuation zone
continued to be below the levels considered a public health risk.

He said the WHO finds no public health reason to avoid travels to Japan, except to the affected areas,
or to recommend that foreign nationals leave the country.
Some countries are encouraging their citizens to leave Japan or are moving their embassies from Tokyo to Osaka.

Referring to an examination of Japanese food imports by some countries,
he said he cannot imagine that any food from the quake-damaged areas was able to have been delivered.
He said he concludes there is no risk that exported Japanese foods are contaminated with radiation.
http://www3.nhk.or.jp/daily/english/19_04.html

17 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/20(日) 02:13:07.21
Fukushima: Radiation Found in Milk, Spinach

(FUKUSHIMA, Japan) — Japan said radiation levels in spinach and milk from farms near its tsunami-crippled nuclear complex
exceeded government safety limits, as emergency teams scrambled Saturday to restore power to the plant
so it could cool dangerously overheated fuel. The food was taken from farms as far as 65 miles (100 kilometers)
from the stricken plants, suggesting a wide area of nuclear contamination.

While the radiation levels exceeded the limits allowed by the government, Chief Cabinet Secretary Yukio Edano insisted
the products "pose no immediate health risk." (See TIME's photos of the devastation in Japan.)

Firefighters also pumped tons of water directly from the ocean into one of the most troubled areas
of the Fukushima Dai-ichi nuclear complex — the cooling pool for used fuel rods at the plant's Unit 3.
The rods are at risk of burning up and sending radioactive material into the environment.
http://www.time.com/time/world/article/0,8599,2060389,00.html

18 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/23(水) 23:12:58.55
Tokyo Issues Tap Water Warning for Infants
By David Jolly and Kevin Drew

Tokyo - Radioactive iodine detected in the capital's water supply
spurred a warning for infants on Wednesday as the government
issued a stark new estimate about the costs of rebuilding from the
earthquake and tsunami that slammed into the northeast of Japan
this month. ...
http://www.nytimes.com/2011/03/24/world/asia/24japan.html?_r=1&ref=global-home
The New York Times, March 23, 2011

* issue (verb) to officially make a statement or give an order, warning etc
* radioactive (adj.) a radioactive substance sends out radiation (= a form of energy that can harm or kill people)
* iodine (noun) (ヨウ素) a chemical that is used on wounds to prevent infection
* spur (verb) to encourage someone and make them want to do something
* stark (adj.) unpleasantly clear and impossible to avoid
* slam (verb) to put something somewhere roughly or violently


19 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/26(土) 12:00:40.33
Injuries point to fuel rod damage in No. 3

The fuel rods in the Fukushima No.1 nuclear plant's
No. 3 reactor, including MOX, may be damaged, based
on the highly radioactive water that injured two workers
and exposed a third, the nuclear safety agency says.

The Japan Times, Saturday, March 26, 2011
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110326a1.html


20 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/26(土) 12:51:11.60
What Is MOX?

"MOX" refers to "mixed oxide nuclear fuel."

The fuel consists of two types of oxygen-containing compounds able to undergo nuclear fission reactions
— specifically, uranium oxide blended with a small amount of plutonium oxide.

One facility where purely-uranium fuel gets reprocessed to become MOX
is the Fukushima Daiichi nuclear power plant in Japan. Reactor Unit 3 burns MOX fuel
made of 94 percent uranium and 6 percent plutonium.

MOX fuel rods in a spent fuel pool at Fukushima are causing grave concern.

The latest chapter in a catastrophic chain of events since the power plant was damaged by Friday's massive 9.0 earthquake,
workers are unable to keep the MOX rods in the spent fuel pool sufficiently cool, and if they start to burn, plutonium,
an especially dangerous radioactive substance, will be released into the environment.
http://www.lifeslittlemysteries.com/what-is-mox-nuclear-reactors-1474/

21 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/26(土) 13:10:32.88
Why Is Plutonium More Dangerous than Uranium?

Scientists say plutonium may be the worst of all the fission byproducts
that could enter the environment as a result of the Fukushima nuclear disaster.

That's why MOX fuel rods that are piled up in spent fuel pools near the Unit 3 reactor,
have become the number one concern of workers at the plant.

Plutonium emits alpha radiation. When alpha-emitters get inside cells, they are extremely hazardous.
Alpha rays sent out from within cells cause somewhere between 10 and 1,000 times more chromosomal damage
than beta or gamma rays.

Plutonium enters the bloodstream via the lungs, then moves throughout the body
and into the bones, liver, and other organs.

It stays in those places for decades, subjecting surrounding organs and tissues
to a continual bombardment of alpha radiation and greatly increasing the risk of cancer.

Furthermore, among all the bad things coming out of Fukushima,
plutonium will stay in the environment the longest.

One isotope of plutonium, Pu-239, has a half-life of 24,100 years.
Plutonium released to the environment today will stick around for the next half a million years.
http://www.lifeslittlemysteries.com/plutonium-more-dangerous-uranium-1475/

22 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/26(土) 13:27:56.00
What dangerous materials come from a damaged reactor?

Iodine 129, 131, can be inhaled and collects in the thyroid, causing cancer and other thyroid-related problems
Cesium 137, If it enters food it can be metabolized by the human body, where it causes cancer.
Plutonium 239, inhalation of aerosols causes lung cancer, liver cancer and bone sarcoma.


COMPARING EXPOSURE (in microsieverts):

Smoking one pack of cigarettes per day for one year : 80,000 microsieverts \(^o^)/
Average radiation dose to Chernobyl disaster evacuees : 33,000 microsieverts
CT scan (abdomen) : 8,000 microsieverts
One chest X-ray : 100 microsieverts
Full body X-ray airport scanner : 0.0148 microsieverts

http://www.myhealthnewsdaily.com/nuclear-radiation-causes-effects-human-body-1275/

23 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/26(土) 15:19:10.78
A dangerous scenario

Shallow spent fuel pool : zirconium oxidizes with steam

Deep pools of circulating water in the attic of each reactor building store and cool the still-hot spent fuel,
and shield the room from radiation. The water should be constantly cooled, but that requires a power source.
If water levels drop, radiation levels in the room housing the pool will rise. The water starts to boil.
The steam can react with zirconium alloy tubes that hold numerous uranium oxide fuel pellets,
producing explosive hydrogen gas. If water levels fall to within a few feet of the fuel,
radiation becomes too dangerous for anyone to directly access the pool.

Exposed spent fuel pool : possible zirconimn cladding fire

Once fuel assmblies are exposed to the air, oxidation of the zirconium alloy accelerates,
and can theoretically create a runaway reaction called a zirconium cladding fire,
which could spew volatile, radioactive fission products
- including iodine-131, cesium-137, strontium-90 and plutonium-239 - into the atomosphere.
Pouring water on a "zirc fire" would fracture super-hot exposed fuel, sending up clouds of steam laced with radioactive elements.
Engineers would probably attempt to extinguish such a fire with either sand or foarm.

The Washington Post, Japan's nuclear emergency
http://www.washingtonpost.com/wp-srv/special/world/japan-nuclear-reactors-and-seismic-activity/


24 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/27(日) 10:55:12.43
NHKラジオ第2で毎日14:00からやってるニュース番組を聞いている。
日曜だけWorld Interactiveって言うニュースじゃない番組なんだが、
数年前に下ろされた藤本ケイが今日から復活するみたい。
前もって何のお知らせもなく突然なことを考えると、
スミズシが被災でもしたのだろうか。

微妙にスレチだけど、NHKラジオニュースのスレがなくなったままなんで。

25 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/27(日) 21:53:05.61
ここでいいですよ。ラジオ第二でも英語のニュースが聞けるんですね。

Friends Around the World
Kay Fujimoto Mick Corliss

Friends Around the World is a new program that takes off where World Interactive left off.
The new version is designed to connect more Radio Japan listeners around the world.
This program can be accessed through NHK World Radio Japan or on its website.
In Japan, it is aired on a medium wave radio station, NHK Radio 2,
from PM 2:10 every Sunday, and is re-aired next Saturday.

NHK, Radio Japan Online
http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/english/radio/program/index.html

26 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/27(日) 22:40:32.42
Japan Gov. Criticizes Nuke Plant Operator
By AP / ERIC TALMADGE and MARI YAMAGUCHI Saturday, Mar. 26, 2011

Japan's government revealed a series of missteps by the operator of a radiation-leaking nuclear plant on Saturday,
including sending workers in without protective footwear in its faltering efforts to control a monumental crisis.
The U.S. Navy, meanwhile, rushed to deliver fresh water to replace corrosive salt water now
being used in a desperate bid to cool the plant's overheated reactors.
http://www.time.com/time/world/article/0,8599,2061617,00.html

* falter (verb) to stop speaking or moving because you feel weak or afraid
* corrosive (adj.) < corrosion (noun) the gradual destruction of metal by water, chemical etc
* bid (noun) an attempt to achieve or get something
: [bid to do something] a desperate bid to save the child's life


27 :名無しさん@英語勉強中:2011/03/30(水) 08:36:33.46
>>24
自己レス。3/6の放送(俳句の回)で最後のお知らせしてたな。
録音してあったのに聞いてなかった。

28 :名無しさん@英語勉強中:2011/04/01(金) 13:46:20.66
US, Japan forces start massive search

The US military and Japan's Self-Defense Forces have launched a massive operation
to find those still missing in the March 11th earthquake and tsunami.

The joint operation started on Friday, 3 weeks after the disaster. More than 16,000 people remain missing.
In the morning, helicopters of the Ground Self-Defense Force left their base in Sendai City to join the search mission.
Participating in the joint mission are 100 aircraft and 50 vessels from the Self-Defense Forces
and about 20 aircraft and more than 10 vessels from the US military.
The Japan Coast Guard, police and fire-fighting personnel are also joining in the rescue mission
-- the largest ever in Japan.

The search covers Pacific coastal areas in Iwate, Miyagi and Fukushima prefectures,
as well as waters up to 20 kilometers from shore. But the operation excludes
the area within a 30-kilomter radius of the quake-damaged Fukushima Daiichi nuclear power plant,
which is releasing radioactive substances.

The troops participating in the search operation are focusing their efforts on areas that have not previously been well covered.
Rugged coastlines and swamp-like areas created by the tsunami have hindered search activities.
The operation is scheduled to continue for 3 days.

Friday, April 01, 2011
http://www3.nhk.or.jp/daily/english/01_19.html

29 :名無しさん@英語勉強中:2011/04/05(火) 10:41:36.00
7年ぐらい前のNHKワールドスレで評判良かった右近明日美アナ
の声を昨日のラジオニュースで初めて聞けた。
外人アナ達が海外に逃げてるから古株の日本人アナを引っ張り出して
きたのだろうか。若干クセはあるけど明瞭でいい。

震災後、NHKワールドの注目度は少し上がったとは思うが
単独スレ立ててもやっぱ過疎るだろうな…

30 :名無しさん@英語勉強中:2011/07/25(月) 22:04:51.92
右近さんは初めて聞いたときは流暢で付いていけなくて
聞き取りに苦労したけど、今は聞きやすいと感じる。
一人だけレベル高いような感じ。

31 :名無しさん@英語勉強中:2011/08/23(火) 01:04:06.26
BBCのリビア情勢。生放送。
http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-14610722

32 :名無しさん@英語勉強中:2011/08/30(火) 23:00:54.88
Secretary General 幹事長
Policy Chairman 政調会長
Fiscal reconstruction 財政再建

33 :名無しさん@英語勉強中:2011/09/05(月) 23:07:56.16
loach ドジョウ

34 :名無しさん@英語勉強中:2011/09/23(金) 06:20:47.83
>>33
今回の野田首相の件がなかったら、なかなか出合わなかったろうな。この単語。

35 :名無しさん@英語勉強中:2011/09/23(金) 06:29:27.46
roach(=cockroach) ゴキブリ

36 :名無しさん@英語勉強中:2011/09/23(金) 06:33:07.24
>>35
綴りが違うんだね
同じ括りだと思ってたw

22 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)